Olá Moogles! Hoje decidimos postar algo diferente e trouxemos a nossa primeira tradução de conteúdo do Encyclopaedia Eorzea! Para quem não conhece, o Encyclopaedia Eorzea é uma série de livros que a Square Enix lança contendo informações de lore do FINAL FANTASY XIV, e sabemos que algumas pessoas não tem acesso a este conteúdo mas tem curiosidade de conhecer.
Mas, como é muita informação, decidimos começar pela beast tribe favorita de todos: os Namazus!
Hoje apresentamos a tradução da lenda do “The Big One”, que conta a origem dos Namazus
A lenda
The Big One
Once upon a time, long, long, long ago, when the One River had just begun to flow, there was born on the bottom of a tiny, tiny stream a walloping great catfish.
Day in, day out, this monstrous specimen would twitch its whiskers, chasing afer fish and gobbling them down. Day in, day out. Gobble, gobble, gobble. And the more he ate, the larger he grew, until one day he’d become so enormously heavy that he could no longer chase his dinner. So what did he do but turn himself upstream, and open wide his cavernous maw.
Carried by the curret, fish after fish was swept down his gullet. And the already enormous catfish grew to such spectacular size that he became wedged between the banks of the stream. Resigned to the price for his gluttony, he twitched and bit, shearing off the end of his own tail to make himself smaller.
The tip fell and flopped and turned into a little catfish.
Yet even with the loss of his tail, the colossal catfish could not squirm free. The stream was blocked, and the current ran dry. There was mud, but no water, Unable to swim, the little catfish propped himself up on his fins, and sprouted legs on which to stand. And thus did the tail which became a catfish become a Namazu.
And lest the fate of the gargantuan catfish be forgotten, he surrendered his struggler, and rose into the heavens to become a star in the night sky. Freed of the behemoth’s bulk, the stream suddenly gushed forth once more, and the waddling Namazu was washed away, head over fins, fins over head. Finding himself on the Glittering Basin, that is where he chose to stay, happily ever after.
O Grande Um
Uma vez em cima de tempo, longo, longo, longo atrás, quando o Um Rio tinha apenas começado a fluir, ali nasceu das profundezas de uma pequena, pequena corrente um grande grande gatopeixe.
Dia dentro, dia fora, esse monstruoso espécime contrairia seus bigodes, perseguindo peixe e devorando eles baixo. Dia dentro, dia fora. Mastigar, mastigar, mastigar. E quanto mais comia, mais largo crescia, até um dia teve tornar-se assim enormemente pesado que ele poderia não mais perseguir seu jantar. Assim o que fez ele mas virar ele mesmo rio acima, e abrir largo sua cavernosa boca
Carregado pela corrente, peixe depois peixe foi varrido para baixo do seu esofago. E o já enorme gatopeixe cresceu para tal espetacular tamanho que ele se tornou entalado entre os bancos de corrente. Resignado para o preço de sua gula, ele torceu e pouco, cisalhamento desligado e fim da sua própria cauda para fazer ele mesmo pequeno.
A ponta caiu e fracassou e virou para dentro um pequeno gatopeixe.
Ainda até com sua perda da sua cauda, o colossal gatopeixe poderia não contorcer de graça. A corrente estava bloqueada, e a corrente correu seca. Lá estava lama, mas não água. Incapaz para nadar, o pequeno gatopeixe apoiou ele mesmo pra cima em suas barbatanas, e brotou pernas qual para ficar de pé. E portanto fez a cauda qual passou a ser o gatopeixe passou a ser o Namazu
E para não o destino do gigantesco gatopeixe ser esquecido, ele desistiu do seu lutador, e rosou para dentro dos paraísos para se tornar uma estrela na noite céu. Livre da massa do seu Behemoth, a corrente de repente jorrou adiante uma vez, e o bamboleando Namazu era lavado longe, cabeça sobre barbatanas, barbatanas sobre cabeça. Encontrando ele mesmo ligado a Brilhante Bacia, aqui era onde ele escolheu ficar, felizmente sempre depois.
Fonte: SQUARE ENIX CO. LTD. Encyclopaedia Eorzea: The world of FINAL FANTASY XIV. Vol. II. Estados Unidos: Square Enix, Inc, 2018.
Entendendo a Lenda
Olá Moogles! Espero que tenham gostado da nossa tradução de Primeiro de Abril! A tradução correta da lenda está postada abaixo:
The Big One
Once upon a time, long, long, long ago, when the One River had just begun to flow, there was born on the bottom of a tiny, tiny stream a walloping great catfish.
Day in, day out, this monstrous specimen would twitch its whiskers, chasing afer fish and gobbling them down. Day in, day out. Gobble, gobble, gobble. And the more he ate, the larger he grew, until one day he’d become so enormously heavy that he could no longer chase his dinner. So what did he do but turn himself upstream, and open wide his cavernous maw.
Carried by the curret, fish after fish was swept down his gullet. And the already enormous catfish grew to such spectacular size that he became wedged between the banks of the stream. Resigned to the price for his gluttony, he twitched and bit, shearing off the end of his own tail to make himself smaller.
The tip fell and flopped and turned into a little catfish.
Yet even with the loss of his tail, the colossal catfish could not squirm free. The stream was blocked, and the current ran dry. There was mud, but no water, Unable to swim, the little catfish propped himself up on his fins, and sprouted legs on which to stand. And thus did the tail which became a catfish become a Namazu.
And lest the fate of the gargantuan catfish be forgotten, he surrendered his struggler, and rose into the heavens to become a star in the night sky. Freed of the behemoth’s bulk, the stream suddenly gushed forth once more, and the waddling Namazu was washed away, head over fins, fins over head. Finding himself on the Glittering Basin, that is where he chose to stay, happily ever after.
O Grande Um
Era uma vez, há um longo, longo tempo, quando o Grande Rio havia acabado de começar a fluir, ali nasceu, no fundo de um pequeno, pequeno riacho, um grandioso e poderoso peixe-gato.
Dia sim, dia não, este monstruoso espécime balançaria seus bigodes, perseguindo peixes e devorando-os. Passa dia, passa noite. Devora, devora, devora. E quanto mais ele comia, maior ele crescia, até que um dia ele se tornou tão enormemente pesado que não mais conseguia ia atrás de seu jantar. Então o que ele fez senão se virar correnteza acima, e abrir sua mandíbula cavernosa.
Carregados pela correnteza, peixe atrás de peixe era engolido. E o já enorme peixe-gato cresceu até tal espetacular tamanho que ele ficou preso entre os bancos do riacho. Resignado ao preço de sua gula, ele se contorceu e mordeu, cortando a ponta de sua própria cauda para tornar a si próprio menor.
A ponta da cauda caiu e tombou e transformou-se em um pequeno peixe-gato.
Mas, mesmo com a perda de sua cauda, o peixe-gato colossal não conseguia se desvencilhar. O riacho estava bloqueado, e a corrente não corria mais. Havia lama, mas não mais água. Incapaz de nadar, o pequeno peixe-gato se levantou com suas barbatanas e cresceu pernas sobre as quais podia ficar. E foi assim que a cauda que havia se tornado um peixe-gato virou um Namazu.
E para que não se esqueça do fim do gigantesco peixe-gato, ele se rendeu à sua luta, e ascendeu aos céus para se tornar uma estrela no céu da noite. Livre do corpo digno de um Behemoth, o riacho inesperadamente voltou a fluir, e o Namazu dançante foi levado embora, girando e girando. Uma vez se encontrando em Glittering Basin, o Namazu decidiu ali ficar, vivendo feliz para sempre.
Fonte: SQUARE ENIX CO. LTD. Encyclopaedia Eorzea: The world of FINAL FANTASY XIV. Vol. II. Estados Unidos: Square Enix, Inc, 2018.
Tradução original de Primeiro de Abril: Seiji Kyoshiro
Tradução posterior: Eiko Makimachi
Arte do banner: Eiko Makimachi
abri achando que ia ser piada de primeiro de abril kkkk